Aleyna Tilki Take It Or Leave It yabancı şarkı türkçe sözleri

Son zamanların en iyi çıkış yapan genç şarkıcılarından Aleyna Tilki, 'Take It Or Leave It' isimli parçasını çıkardı. Şarkı, sosyal medyada olay olurken parçayı dinleyenler Take It Or Leave It şarkısının Türkçe sözlerini merak etmeye başladı. İşte, Aleyna Tilki Take It Or Leave It yabancı şarkı Türkçe sözleri..

16.04.2022-22:19 - (Son Güncelleme: 16.04.2022-22:19) Aleyna Tilki Take It Or Leave It yabancı şarkı türkçe sözleri

Aleyna Tilki Take It Or Leave ItHenüz 22 yaşında olan ve Türkiye'nin kısa sürede en iyi çıkış yapan şarkıcıları arasında yer alan Aleyna Tilki, bir süredir üzerinden çalıştığı 'Take It Or Leave It' isimli parçasını çıkardı. Şarkı yayınlanır yayınlanmaz sosyal medya olay oldu.

Aleyna Tilki Take It Or Leave It

Aleyna Tilki'nin klibi yayınlanır yayınlanmaz rekora doğru koşmaya başladı ve kısa sürede yüz binlerce kez izlendi. Klibin tanımında motorun arkasındayken eteğini çıkaran ve iç çamaşırıyla kalan Aleyna Tilki'nin bu hareketi çoğu dinleyicinin beğenisini kazandı.

 

Aleyna Tilki'nin 'Take It Or Leave It' isimli şarkısı çıkar çıkmaz çok sayıda dinleyici şarkının Türkçe sözlerini araştırmaya başladı.

Aleyna Tilki Take It Or Leave It yabancı şarkı Türkçe sözleri

Aleyna Tilki Take It Or Leave It Lyrics

I’ve been waking up now in the middle of the night

Losing all direction, should I live or should I die?

When did it get so hard? Won’t you tell me that it’s fine?

Ha-ah, ha-ah, ha

I’ve been doing shots just so that I can feel the love

Tell me if it’s easy, why can’t I can just rise above?

I’m just trying to make sense but it’s easier said than done

Saying “Ah-ah, ah-ah, ah”

And it’s hard sometimes for me to understand

I know somedays I can get a little mad

But you can’t have the good without the bad

Oh, oh

I can dance when I cry, I can tell you a lie

It’s my truth, you can take it or leavе it

We make love thеn we fight

Where there’s dark there is light

It’s my truth, you can take it or leave it

I am who I am, who I am, who I am now

You can take it or leave it

I am who I am, who I am, who I am now

You can take it or leave it

I’m here on the rainbow, I’ve been living in the sky

There’s so much that I want but I’m running out of time

If everything ain’t perfect, chances are that you’re just fine

Saying “Ah-ah, ah-ah, ah”

And it’s hard sometimes for me to understand

I know somedays I can get a little mad

But you can’t have the good without the bad

Oh, oh

I can dance when I cry, I can tell you a lie

It’s my truth, you can take it or leave it

We make love then we fight

Where there’s dark there is light

It’s my truth, you can take it or leave it

I am who I am, who I am, who I am now

You can take it or leave it

I am who I am, who I am who I am now

You can take it or leave it

I am who I am, who I am, who I am now

You can take it or leave it

iri

Aleyna Tilki Take It Or Leave It Türkçe Çeviri

Şimdi gecenin ortasında uyanıyorum

Tüm yönümü kaybediyorum, yaşamalı mıyım yoksa ölmeli miyim?

Ne zaman bu kadar zorlaştı? Bana iyi olduğunu söylemeyecek misin?

Ha-ah, ha-ah, ha

Aşkı hissedebilmek için çekimler yapıyorum

Söyle bana, eğer kolaysa, neden yukarı çıkamıyorum?

Sadece mantıklı olmaya çalışıyorum ama söylemesi yapmaktan daha kolay

“Ah-ah, ah-ah, ah” diyerek

Ve bazen anlamak benim için zor

Biliyorum bir gün biraz kızabilirim

Ama kötü olmadan iyiye sahip olamazsın

Oh, oh

Ağladığımda dans edebilirim, sana bir yalan söyleyebilirim

Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

sevişiriz sonra kavga ederiz

karanlığın olduğu yerde ışık vardır

Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

Ben kimim, kimim, şimdi kimim

Alabilirsin ya da bırakabilirsin

Ben kimim, kimim, şimdi kimim

Alabilirsin ya da bırakabilirsin

Burada gökkuşağındayım, gökyüzünde yaşıyorum

İstediğim çok şey var ama zamanım tükeniyor

Her şey mükemmel değilse, muhtemelen iyisindir

“Ah-ah, ah-ah, ah” diyerek

Ve bazen anlamak benim için zor

Biliyorum bir gün biraz kızabilirim

Ama kötü olmadan iyiye sahip olamazsın

Oh, oh

Ağladığımda dans edebilirim, sana bir yalan söyleyebilirim

Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

sevişiyoruz sonra kavga ediyoruz

karanlığın olduğu yerde ışık vardır

Bu benim gerçeğim, alabilirsin ya da bırakabilirsin

Ben kimim, kimim, şimdi kimim

Alabilirsin ya da bırakabilirsin

Ben kimim, kimim ben şimdi kimim

Alabilirsin ya da bırakabilirsin

Ben kimim, kimim, şimdi kimim

Alabilirsin ya da bırakabilirsin

DNC Medya
DNC Medya
bilgi@haber365.com.tr
YORUM YAZ..

BUNLAR DA İLGİNİZİ ÇEKEBİLİR

Modal