Son günlerde kullanıcı sayısı oldukça artan Drone' lar için Türk Dil Kurumu (TDK) da bu cihazlara yeni bir isim vererek Türkçeleştrimek için düğmeye bastı. Bu bağlamda bir anket düznleyen Türk Dil Kurumu, drone yerin kullanılabilecek 5 kelimeyi Türk milletine ve bu cihazı kullanmayı hobi edinmiş kişilerin beğenilerine sundu. Mevzu bahis konusu bu cihazların isimleri için yapılan anket tamamlandı fakat henüz sonuçlar resmi bir şekilde Drone’ a ait bir karşılık sitede henüz yer almıyor.

İşte Türk Dil Kurumunun yapmış olduğu Drone'a yeni ve Türkçe isim anketinde sunulan  seçenekler:

İnsansız Hava Aracı (İHA) çeşitlerinden olan keşif, gözetleme, sağlık, ilaçlama, spor, seyahat ve reklam gibi farklı gayeler için kullanılmakta olan “drone” cihazı için Türk halkı tarafından önerilen aşağıdaki karşılıklardan hangisini daha uygun buluyorsunuz? sorusuna verilen seçenekler:

A- Arıgözü

B- Uçangöz

C- Uçan Kamera

D- Uçarçeker

E- Uçurgör

Öte yandan Türk Dil Kurumu' nun yıllardır "CD" olarak hitap ettiğimiz bilgisayara veri girişinde bulunmaya yarayan yuvarlak cisme de Türkçe bir isim bulma arayışında olduğu edinilen bilgiler arasında...